General Terms and Conditions of SCS Beratungsgesellschaft mbH (SCS)

[Translate to Englisch:] § 1  -  Allgemeine Grundlagen der Zusammenarbeit

1.1 Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen sind integraler Bestandteil eines jeden vertraglichen Abkommens, gleichgültig, ob es in schriftlicher oder mündlicher Form zustande gekommen ist.

1.2 SCS ist berechtigt, den Auftrag durch sachverständige Mitarbeiter oder gewerbliche/freiberufliche Kooperationspartner ganz oder teilweise durchführen zu lassen. SCS erbringt aus berufsrechtlichen Gründen keine Rechts- oder Steuerberatungsleistungen. Sie übernimmt jedoch die Koordination und Abwicklung steuerlicher und rechtlicher Angelegenheiten. Soweit derartige Leistungen oder gerichtliche Schritte erforderlich sind, wird SCS Rechtsanwälte, Steuerberater oder Wirtschaf

§ 1 - General Conditions for Collaboration

1.1 These General Terms and Conditions are an integral part of every contractual agreement, regardless of whether it has come into existence in written or oral form.

1.2 SCS has the right to carry out the assignment either in whole or in part by its own expert staff or by commercial/freelance cooperating partners. For professional legal reasons SCS does not provide any legal or tax advice. It does however undertake the coordination and processing of tax and legal matters. Insofar as such services or judicial actions are required, SCS will commission lawyers, tax consultants or accountants from a circle of specialized cooperating partners in those cases where the Client has not made some other provision. All costs and fees arising from this are, with prior agreement, to be paid by the Client.

1.3 The Client shall ensure that the organizational conditions for carrying out the contract at the Client's business premises will enable the work to proceed without interruption and be conducive to the rapid progress of the consulting process.

1.4 The Client shall ensure that SCS is provided with all documentation necessary for the performance and execution of the contract in a timely manner and without having to make a special request and that it is also advised of all incidents and circumstances which are relevant to the execution of the contract. This also applies to all documentation, events and circumstances which only become known during SCS's work.

1.5 The relationship of trust between the Client and SCS requires that SCS is fully informed of previous and/or ongoing consultancy.

1.6 In the event that individual provisions of these General Terms and Conditions are or become invalid, this shall not affect the validity of the remaining conditions or the validity of the contract as a whole.

§ 2  - Applicability and Scope

2.1 These Terms and Conditions shall apply in all cases, except where their validity is expressly rescinded in writing before the acceptance of the consultation contract and where their rescission is confirmed by SCS in writing. Individual agreements pursuant to Section 305b of the German civil Law Code (BGB) are not affected by this.

2.2 All consulting contracts and other agreements are legally valid as soon as they have been issued by the Client orally or in writing and shall, from the moment of that legal validity, be subject to these General Terms and Conditions, which may be requested by the Client at any time.

§ 3  - Scope of Consulting Assignments; Effect on Fees

The scope of a consultancy assignment shall be agreed between the Client and SCS. Any expansion or extension of the consulting assignment by the Client during the course of the consultancy necessarily requires an adjustment to the agreed fee.

§ 4  -  Reporting

SCS commits itself to making oral or written reports on its work. At the end of the consulting assignment, SCS shall present the result of its work to the Client either in the form of an oral or written report or a presentation. This submission completes the consultancy contract.

§ 5  - Protection of Intellectual Property

5.1 The Client shall ensure that information, in whatever form, created by  SCS, its employees and cooperating partners during the course of the consulting assignment is used exclusively for the fulfilment of the contract. In particular, the paid or unpaid transfer to a third party of statements by SCS in whatever shape or form shall require the written consent of SCS. The granting of such approval shall not form the basis for any liability on the part of SCS to the third party.

5.2 The Client shall not use professional statements made by SCS for promotional purposes. A breach of this provision shall entitle SCS to terminate all uncompleted assignments without notice.

5.3 All services and materials provided by SCS (suggestions, ideas, concepts, sketches, preliminary drafts, data files), or any portion thereof, shall remain the property of SCS. In paying the fee, the Client only acquires the use of such services and materials, including their reproduction, for agreed purposes and to an agreed extent.

5.4 The use of services provided by SCS, which goes beyond the purpose and scope originally agreed shall require the agreement of SCS, regardless of whether that service is protected by copyright. SCS shall be entitled to a separate, appropriate fee for this.

5.5 The SCS shall have the right to access all the information and resources it requires without the Client being entitled to claim payment for this.

5.6 The Client is solely liable if in the performance of the contract the rights, particularly copyrights, of a third party are infringed. The Client shall release SCS from all third-party claims arising from such an infringement.

§ 6  - Correction of Faults, Warranty and Liability

6.1 SCS is entitled and obliged to correct any inaccuracies and faults it may have made and which subsequently come to light as part of its consultancy service. It is obliged to inform the Client of this. This warranty covers a period of 3 months from the fulfilment of the contract.

6.2 The Client is entitled to the free correction of faults, provided this is to be done by SCS. This right expires 3 months after the performance of the faulty service.

6.3 SCS is in principle liable only insofar as any damages have been caused by intentional or grossly negligent acts.

6.4 In addition, the following rules apply to the SCS's liability for negligence:

a) claims for damages for defects and consequential damages, positive breach of contract, culpa in conclusion of a contract and tort are excluded.
b) Claims for damages due to impossibility or delay shall be limited to the amount of the contract value.

6.5 The foregoing limitations of liability shall apply to the same extent to SCS's subcontractors and vicarious agents.

6.6 The foregoing limitations of liability shall not apply to culpable breaches of fundamental contractual obligations, insofar as the achievement of the purpose of the contract is jeopardised, to faults in guaranteed features, to damages resulting from loss of life, bodily injury or damage to the health of a person, which are due to a negligent dereliction of duty on the part of SCS or to an intentional or negligent dereliction of duty on the part of a lawful representative or vicarious agent of SCS, and also to cases of mandatory legal liability pursuant to the German Product Liability Act (Produkthaftungsgesetz).

§ 7  -  Duty of Confidentiality, Data Protection

7.1 SCS, its advisers, employees and contracted cooperating partners undertake to safeguard the confidentiality of all matters which become known to them in connection with their work for the Client. This duty of confidentiality applies to both the Client and its business relationships.

7.2 Only the Client is able to release SCS from this duty of confidentiality.

7.3 SCS may only hand over reports, expert opinions and other written statements about the results of their work to third parties with the consent of the Client.

7.4 The duty of confidentiality also continues to apply after the termination of the contract.

7.5 Situations in which there is a legal obligation for the disclosure of information are excluded from the duty of confidentiality.

7.6 SCS is authorized to process, or have processed by a third party, data entrusted to it for the purpose of carrying out the consultancy assignment. SCS shall meet fully the obligation to protect data confidentiality in accordance with the provisions of the Data Protection Act (Datenschutzgesetz).

§ 8  - Fees

8.1 SCS is entitled to payment of the agreed reasonable fee by the Client in consideration for the provision of consulting services. The amount of this fee shall be agreed with the Client before the contract is accepted.

8.2 If the execution of the contract is impeded by the Client after acceptance, SCS's claim for the agreed fee shall be unaffected.

8.3 if the execution of the contract fails to be completed due to circumstances which SCS regards as good reasons, SCS only has claim to that part of the fee that corresponds to the services provided up to that point. This applies particularly if, despite the cancellation, the services provided to date are of value to the Client.

§ 9  - Terms of Payment

9.1 Insofar as there is no agreement to the contrary, the terms of payment are full settlement of the invoice without discount within 8 calendar days of the invoice date.

9.2 The invoice will be issued after the performance or part-performance of the contract. In the case of exceptional preliminary work, a reasonable advance payment may be required.

9.3 The Client may only offset against an undisputed or legally established claim. Rights of retention do not apply to a Client who is a registered merchant pursuant to the German Commercial Code (HGB). However, all rights pursuant to Section 320 of the German Civil Law Code (BGB) shall apply so long as and insofar as SCS has not met its obligations pursuant to these provisions.

9.4 If payment for our services is jeopardised by a worsening of the financial circumstances of the Client, which has occurred or become known only after the conclusion of the contract, SCS has the right to demand payment in advance, to withhold services that have not yet been provided, or to cease to provide further services. These rights shall also apply to SCS if the Client defaults in the payment for services, which are based on the same legal relationship.

9.5 In the event of payment default, a default interest of 8 percentage points above the prevailing base interest rate shall be payable. The assertion of further claims for damages arising from delay in payment are hereby not excluded.

§ 10  - Invoice Queries

Querying an invoice shall not release the Client from the obligation to pay that invoice within the prescribed period.

§ 11  - Jurisdiction, Place of Performance, Legal Venue

If the Client is a registered merchant pursuant to the German Commercial Code (HGB) or has no legal venue in Germany, the place of performance and legal venue for all disputes arising from the contractual relationship, including all proceedings arising from bank checks, bills of exchange and documentation, shall be the registered location of SCS. The contractual relationship shall be subject to German law.

 

This concludes the General Terms and Conditions
of SCS Beratungsgesellschaft mbH. with effect from: 15th March 2011.

 

tsprüfer aus dem Kreise fester Kooperationspartner beauftragen, sofern der Auftraggeber hierüber keine anderweitige Bestimmung trifft. Die dafür ggfls. anfallenden Kosten und Honorare sind nach vorheriger Vereinbarung vom Auftraggeber zu bezahlen.

1.3 Der Auftraggeber sorgt dafür, dass die organisatorischen Rahmenbedingungen bei Erfüllung des Auftrages an seinem Geschäftssitz ein ungestörtes, dem raschen Fortgang des Beratungsprozesses förderliches Arbeiten erlauben.

1.4 Der Auftraggeber sorgt dafür, dass SCS auch ohne besondere Aufforderung alle für die Erfüllung und Ausführung des Beratungsauftrags notwendigen Unterlagen zeitgerecht vorgelegt werden und ihr von allen Vorgängen und Umständen Kenntnis gegeben wird, die für die Ausführung des Auftrags von Bedeutung sind. Dies gilt auch für alle Unterlagen, Vorgänge und Umstände, die erst während der Tätigkeit der SCS bekannt werden.

1.5 Das Vertrauensverhältnis zwischen dem Auftraggeber und SCS bedingt, dass SCS über vorher durchgeführte und/oder laufende Beratungen umfassend informiert wird.

1.6 Für den Fall, dass einzelne Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen unwirksam sein oder werden sollten, berührt dies die Wirksamkeit der verbleibenden Bedingungen oder den Bestand des Vertrages insgesamt nicht.

§ 2  -  Geltungsbereich und Umfang

2.1 Diese Geschäftsbedingungen gelten in jedem Fall, außer wenn ihre Gültigkeit ausdrücklich und schriftlich vor Erteilung des Beratungsauftrags außer Kraft gesetzt und ihre Außerkraftsetzung von der SCS schriftlich bestätigt wurde. Individualvereinbarungen i.S.v. § 305b BGB bleiben hiervon unberührt.

2.2 Alle Beratungsaufträge und sonstige Vereinbarungen sind rechtsgültig, sobald sie vom Auftraggeber mündlich oder schriftlich erteilt worden sind und unterliegen ab dem Moment ihrer Rechtsgültigkeit diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen, die jederzeit vom Auftraggeber angefordert werden können.

§ 3  -  Umfang des Beratungsauftrages, Auswirkung auf Honorar

Der Umfang des Beratungsauftrages wird zwischen dem Auftraggeber und der SCS vereinbart. Die Erweiterung des Beratungsauftrages im Laufe der Beratung durch den Auftraggeber zieht zwangsläufig eine Anpassung des vereinbarten Honorars nach sich.

§ 4  -  Berichterstattung

SCS verpflichtet sich, über ihre Arbeit mündlich oder schriftlich Bericht zu erstatten. Am Ende des Beratungsauftrages wird das Resultat ihrer Arbeit entweder in Form eines mündlichen, oder schriftlichen Berichtes oder einer Präsentation dem Auftraggeber vorgelegt. Mit dieser Vorlage endet der Beratungsauftrag.

§ 5  -  Schutz des geistigen Eigentums

5.1 Der Auftraggeber ist verpflichtet dafür zu sorgen, dass die im Zuge des Beratungsauftrages von der SCS, ihren Mitarbeitern und  Kooperationspartnern erstellten Unterlagen in gleich welcher Form nur zur Erfüllung des Auftrags Verwendung finden. Insbesondere bedarf die entgeltliche und unentgeltliche Weitergabe von Äußerungen der SCS jeglicher Art und Form an Dritte der schriftlichen Zustimmung der SCS. Eine Haftung der SCS dem Dritten gegenüber wird durch die erteilte Zustimmung nicht begründet.

5.2 Die Verwendung beruflicher Äußerungen der SCS zu Werbezwecken durch den Auftraggeber ist unzulässig. Ein Verstoß berechtigt die SCS zur fristlosen Kündigung aller noch nicht durchgeführten Aufträge.

5.3 Alle Leistungen der SCS (Anregungen, Ideen, Konzepte, Skizzen, Vorentwürfe, Datenfiles) oder einzelne Teile davon bleiben Eigentum der SCS. Der Kunde erwirbt durch die Zahlung des Honorars lediglich die Nutzung einschließlich Vervielfältigung zum vereinbarten Zweck und vereinbarten Umfang.

5.4 Für die Nutzung von Leistungen der SCS, die über den ursprünglich vereinbarten Zweck und Umfang hinausgeht, ist - unabhängig davon, ob diese Leistung urheberrechtlich geschützt ist - die Zustimmung der SCS erforderlich. Dafür steht der SCS eine gesonderte, angemessene Vergütung zu.

5.5 Die SCS ist berechtigt, auf allen Informationsmitteln und bei allen Maßnahmen auf die SCS hinzuweisen, ohne dass dem Auftraggeber dafür ein Entgeltanspruch zusteht.

5.6 Der Auftraggeber haftet allein, wenn durch die Ausführung seines Auftrages Rechte, insbesondere Urheberrechte Dritter, verletzt werden. Der Auftraggeber hat die SCS von allen Ansprüchen Dritter wegen einer solchen Rechtsverletzung freizustellen.

§ 6  -  Mängelbeseitigung, Gewährleistung und Haftung

6.1 SCS ist berechtigt und verpflichtet, ihr nachträglich bekannt werdende Unrichtigkeiten und Mängel an ihrer Beratungsleistung zu beseitigen. Sie ist verpflichtet, den Auftraggeber hiervon in Kenntnis zu setzen. Diese Gewährleistungspflicht umfasst den Zeitraum von 3 Monaten nach Erbringung der Leistung.

6.2 Der Auftraggeber hat Anspruch auf kostenlose Beseitigung von Mängeln, sofern diese von SCS zu vertreten sind. Dieser Anspruch erlischt 3 Monate nach Erbringung der beanstandeten Leistung.

6.3 SCS haftet grundsätzlich nur, soweit Schäden durch vorsätzliches oder grob fahrlässiges Handeln verursacht worden sind.

6.4 Im Übrigen gelten für die Haftung der SCS bei Fahrlässigkeit nachfolgende Regeln:

a) Schadensersatzansprüche wegen Mangel- und Folgeschäden, aus positiver Vertragsverletzung, Verschulden bei Vertragsabschluss und unerlaubter Handlung sind ausgeschlossen.

b) Schadensersatzansprüche wegen Unmöglichkeit und Verzug sind beschränkt auf die Höhe des Auftragswertes.

6.5 Vorstehende Haftungsbeschränkungen gelten im gleichen Umfang für die Erfüllungs- und Verrichtungsgehilfen der SCS.

6.6 Vorstehende Haftungsbeschränkungen gelten nicht bei schuldhaften Verstößen gegen wesentliche Vertragspflichten, soweit die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet wird, bei Fehlen zugesicherter Eigenschaften, für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, die auf einer fahrlässigen Pflichtverletzung der SCS oder einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen der SCS beruhen, sowie in Fällen zwingender Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz.

§ 7  -  Verpflichtung zur Verschwiegenheit, Datenschutz

7.1 Die SCS, ihre Berater, Mitarbeiter und die hinzugezogenen Kooperationspartner verpflichten sich, über alle Angelegenheiten, die ihnen im Zusammenhang mit ihrer Tätigkeit für den Auftraggeber bekannt werden, Stillschweigen zu bewahren. Diese Schweigepflicht bezieht sich sowohl auf den Auftraggeber als auch auf dessen Geschäftsverbindungen.

7.2 Nur der Auftraggeber kann von dieser Schweigepflicht entbinden.

7.3 SCS darf Berichte, Gutachten und sonstige schriftliche Äußerungen über die Ergebnisse ihrer Tätigkeit Dritten nur mit Einwilligung des Auftraggebers aushändigen.

7.4 Die Schweigepflicht gilt auch für die Zeit nach Beendigung des Auftrages.

7.5 Ausgenommen von der Schweigepflicht sind Fälle, in denen eine gesetzliche Verpflichtung zur Auskunftserteilung besteht.

7.6 SCS ist befugt, ihr anvertraute personenbezogene Daten im Rahmen der Zweckbestimmung des Beratungsauftrages zu verarbeiten oder durch Dritte verarbeiten zu lassen. SCS gewährleistet gemäß den Bestimmungen des Datenschutzgesetzes die Verpflichtung zur Wahrung des Datengeheimnisses.

§ 8  -  Honoraranspruch

8.1 SCS hat als Gegenleistung zur Erbringung der Beratungsleistung Anspruch auf Bezahlung des vereinbarten angemessenen Honorars durch den Auftraggeber. Die Höhe dieses Honorars wird vor der Auftragserteilung mit dem Auftraggeber vereinbart.

8.2 Wird die Ausführung des Auftrages nach der Erteilung durch den Auftraggeber verhindert, so bleibt der Anspruch der SCS auf das vereinbarte Honorar bestehen.

8.3 Unterbleibt die Ausführung des Auftrages durch Umstände, die auf Seiten der SCS einen triftigen Grund darstellen, so hat sie nur Anspruch auf ihren den bisherigen Leistungen entsprechenden Teil des Honorars. Dies gilt insbesondere dann, wenn trotz Kündigung die bisher erbrachten Leistungen für den Auftraggeber verwertbar sind.

§ 9  -  Zahlungsmodalitäten

9.1 Sofern nicht anders vereinbart, gilt als Zahlungsmodalität die Begleichung der Rechnung innerhalb von 8 Kalendertagen nach Rechnungsdatum ohne Abzug von Skonto.

9.2 Die Rechnung wird nach Abschluss der Leistung oder nach Teilleistungen ausgestellt. Bei außergewöhnlichen Vorleistungen kann eine angemessene Vorauszahlung verlangt werden.

9.3 Der Auftraggeber kann nur mit einer unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Forderung aufrechnen. Einem Auftraggeber, der Vollkaufmann im Sinne des HGB ist, stehen Zurückbehaltungsrechte nicht zu. Die Rechte nach § 320 BGB bleiben jedoch erhalten, solange und soweit die SCS ihren Verpflichtungen nach diesen Bedingungen nicht nachgekommen ist.

9.4 Ist die Erfüllung des Zahlungsanspruches wegen einer nach Vertragsabschluss eingetretenen oder bekannt gewordenen Verschlechterung der Vermögensverhältnisse des Auftraggebers gefährdet, so kann die SCS Vorauszahlung verlangen, noch nicht erbrachte Leistungen zurückbehalten oder weitere Leistungen einstellen. Diese Rechte stehen der SCS auch zu, wenn sich der Auftraggeber mit der Bezahlung von Leistungen im Verzug befindet, die auf demselben rechtlichen Verhältnis beruhen.

9.5 Bei Zahlungsverzug sind Verzugszinsen in Höhe von 8 %-Punkten über dem jeweiligen Basiszins zu zahlen. Die Geltendmachung weiteren Verzugsschadens wird hierdurch nicht ausgeschlossen.

§ 10  -  Beanstanden von Rechnungen

Die Beanstandung einer Rechnung entbindet nicht von der Zahlungsverpflichtung innerhalb des vorgegebenen Zeitraums.

§ 11  -  Anzuwendendes Recht, Erfüllungsort, Gerichtsstand

Erfüllungsort und Gerichtsstand sind, wenn der Auftraggeber Vollkaufmann im Sinne des HGB ist oder im Inland keinen allgemeinen Gerichtsstand hat, für alle sich aus dem Vertragsverhältnis ergebenden Streitigkeiten einschließlich Scheck-, Wechsel- und Urkundenprozessen der Sitz der SCS. Auf das Vertragsverhältnis findet deutsches Recht Anwendung.

 

Ende der Allgemeinen Geschäftsbedingungen der SCS Beratungsgesellschaft mbH. Stand: 15.03.2011.

 

 

News

Change in management

Hugo Schneider scheidet zum 30. Juni 2015 auf eigenem Wunsch als Gesellschafter und Geschäftsführer aus der SCS Beratungsgesellschaft mbH aus. Er wird...

Read more

Newsletter

Stay up-to-date - subscribe to our newsletter.